Sorud-e Melli-e Iran

Article in other languages:

سرود ملی جمهوری اسلامی ایران
English: National Anthem of the Islamic Republic of Iran
Soroud-e Melli-e Jomhouri-e Eslami-e Iran
National anthem of  Iran
Lyrics Multiple authors
Music Hassan Riyahi
Adopted 1990

The National Anthem of the Islamic Republic of Iran (Persian: سرود ملی جمهوری اسلامی ایران, IPA: [ˈsoɾude melije dʒomhuɾije ʔeslɒmije ʔiɾɒn]) was composed by Hassan Riyahi, with words written collectively. This anthem was adopted in 1990, replacing the anthem used during the time of Ayatollah Khomeini.

Lyrics

Persian original
UniPers alphabet
English translation
سر زد از افق، مهر خاوران

فروغ دیدهٔ حق باوران
بهمن، فرّ ایمان ماست
پیامت ای امام، استقلال، آزادی نقش جان ماست
شهیدان، پیچیده در گوش زمان فریادتان
پاینده مانی و جاودان

جمهوری اسلامی ایران
Sar zad az ofoq mehr-e-xâvarân
Foruğ-e dide-ye haqbâvarân
Bahman, farr-e imân-e mâst
Payâmat ey Emâm, esteghlâl, âzâdi, naqš-e jân-e mâst
Šahidân, pičide dar guš-e zamân faryâdetân
Pâyande mâni o jâvedân
Jomhuri-ye-eslâmi-ye-Irân
Upwards on the horizon rose the Eastern Sun
The light in the eyes of the Believers in Justice
Bahman is the zenith of our faith.
Your message, O Imam, independence, freedom, is our life's purpose,
is imprinted on our souls
O Martyrs! Your cries echo in the ears of time:
Be enduring, continuing, and eternal,
The Islamic Republic of Iran.

Sources

External links

Questions for article: sorood-e shahanshahi iran

This article is from Wikipedia. All text is available under the terms of the GNU Free Documentation License.


IHS Europe: Infrared Heating Systems for Home and Business.